Amors Macht, D Anh. I, 20

The power of love

(Poet's title: Amors Zauber)

Set by Schubert:

  • D Anh. I, 20
    for trio or quartet
    fragment

    [1815-1816]

Text by:

Friedrich von Matthisson

Text written 1793.  First published late 1793.

Amors Zauber

Wo Amors Flügel weben,
Ist nie die Schöpfung tod.
Der Wildnis gibt er Leben,
Der Sturmnacht Morgenrot.
Im Ozean entfalten
Geklippe, nackt und stumm,
Wenn seine Zauber walten,
Sich zum Elysium!

The power of love

Wherever Amor’s wings are beating
Is never dead to creation.
He gives life to the desert
And dawn after a stormy night.
In the ocean reefs open up,
Naked and silent,
When his magic prevails,
Leading to Elysium!

Confirmed with Gedichte von Friedrich von Matthisson. Erster Theil. Neueste, sehr vermehrte und vollständigste Ausgabe. Wien 1815. In Commission bey Cath. Gräffer und Härter. page 236